ªØ´·Õè 1(1st Set ) |
ªØ´·Õè 2 (2nd Set ) |
||
àËç´ËÍÁá´´à´ÕÂÇ | àËç´ËÍÁá´´à´ÕÂÇ | ||
Deep-fried (Shitake) mushrooms | Deep-fried (Shitake) mushrooms | ||
à»ÒÐà»ÕêÂÐÊÒËÃèÒ¡Øé§ | ¡ëÇÂàµÕëÂÇËÅÍ´àËç´ÃÇÁ | ||
Deep-fried seaweed and shrimp spring roll | Spring roll flat noodle with mixed mushrooms | ||
·Í´Áѹ¡Øé§ | à»ÒÐà»ÕêÂÐÊÒËÃèÒ¡Øé§ | ||
Deep-fried shrimp cake | Deep-fried seaweed and shrimp spring roll | ||
ÂÓ¢ÁÔé¹¢ÒÇ¡Øé§Ê´ | »ÅÒÃÒ¡¡ÅéÇ·ʹà¡Å×Í | ||
White curcuma with shrimp salad | Deep-fried small fish with salt | ||
µéÁÂÓ¡Øé§¹Ò§ÁоÃéÒÇÍè͹ | µéÁ᫺¡Ðà¾ÃÒËÁÙÊѺ | ||
Prawns with young coconut in spicy and sour soup | Minced pork and basil leaves in sour soup | ||
ÇØé¹àÊ鹼Ѵä¢èà¤çÁ | ¼Ñ¡à«Õ§´Ò¼Ñ´ä¢è | ||
Stir-fried vermicelli with salted egg | Stir-fried Northern vegetable with egg | ||
á¡§¤ÑèÇàË紶ͺªÐÍÁËÁÙÂèÒ§ | á¡§ÎѧàÅ | ||
Northern Thai mushroom with grilled pork in red curry | Burmese style pork curry | ||
»Åҡо§¼Ñ´à»ÃÕéÂÇËÇÒ¹ | »ÅÒàùâºÇìà·ÃéÒ·ì·Í´¢ÁÔé¹ | ||
Fried sweet and sour Sea Bass fish | Deep-fried "Rainbow trout" fish with curcuma powder | ||
¢éÒÇÊÇ ËÃ×Í ¢éÒÇ¡Åéͧ | ¢éÒÇÊÇ ËÃ×Í ¢éÒÇ¡Åéͧ | ||
Steamed rice or Organic Brown rice | Steamed rice or Organic Brown rice | ||
äÍÈ¡ÃÕÁ ËÃ×Í ¢¹ÁËÇÒ¹ | äÍÈ¡ÃÕÁ ËÃ×Í ¢¹ÁËÇÒ¹ | ||
ice-cream or Thai Dessert | ice-cream or Thai Dessert | ||
ªÒ/¡Òá¿ | ªÒ/¡Òá¿ | ||
Tea/coffee | Tea/coffee | ||
Soft Drink | Soft Drink | ||
ราคาทั้งหมดไม่รวมค่าบริการ 10% | |||
หมายเหตุ | 1. เสิร์ฟอาหารเป็น Set คิดราคาท่านละ 900++ บาท |
2. เสิร์ฟอาหาร แบบต่อท่าน คิดราคาท่านละ 1000++ บาท Individual set price 1000++ Baht per person | |
3. Soft drink : (water, Soda water, Pepsi, welcome today) |
ร้านอาหาร แสนคำ เทอร์เรส
คลับเฮาส์ บ้านในฝัน 199/163 ม.3 ต.แม่เหียะ อ.เมือง จ.เชียงใหม่ 50100
TEL./FAX. 053-838990 มือถือ 091-8534690 / 094-3261529 , ID line saenkham_t , E-MAIL : somjate@saenkhamterrace.com , www.saenkhamterrace.com